74 AL MUDDATSIR
Surah 74 Al-Muddaththir - سورة المدثر
[74:56] - Ini adalah adari ayat akhir eseluruhan surah. [Papar keseluruhan surah]
Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Mengasihani.'
74:1
Wahai orang yang berselimut!
(Al-Muddaththir 74:1) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 575 - ٥٧٥
(Al-Muddaththir 74:1) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 575 - ٥٧٥
Demi yang Esa yang ditunjuk dengan nama Allah (yang menciptakan keberadaanku dengan Nama-namaNya sesuai dengan makna huruf ‗B‘), yang Rahman lagi Rahim.
Hai orang yang berselimut (Muddatsir); [1]
74:2
Bangunlah serta berilah peringatan dan amaran (kepada umat manusia).
(Al-Muddaththir 74:2) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 575 - ٥٧٥
(Al-Muddaththir 74:2) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 575 - ٥٧٥
Bangun dan berilah peringatan! [2]
74:3
Dan Tuhanmu, maka ucaplah dan ingatlah kebesaranNya!
(Al-Muddaththir 74:3) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 575 - ٥٧٥
(Al-Muddaththir 74:3) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 575 - ٥٧٥
Realisasikanlah keagungan Rabb-mu! [3]
74:4
Dan pakaianmu, maka hendaklah engkau bersihkan.
(Al-Muddaththir 74:4) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 575 - ٥٧٥
(Al-Muddaththir 74:4) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 575 - ٥٧٥
Sucikanlah pakaianmu (kesadaran – otak)! [4]
74:5
Dan segala kejahatan, maka hendaklah engkau jauhi.
(Al-Muddaththir 74:5) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 575 - ٥٧٥
(Al-Muddaththir 74:5) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 575 - ٥٧٥
74:6
Dan janganlah engkau memberi (sesuatu, dengan tujuan hendak) mendapat lebih banyak daripadanya.
(Al-Muddaththir 74:6) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 575 - ٥٧٥
(Al-Muddaththir 74:6) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 575 - ٥٧٥
Dan janganlah berbuat kebaikan untuk mendapatkan yang lebih (dengan ketamakan)! [6]
74:7
Dan bagi (menjalankan perintah) Tuhanmu, maka hendaklah engkau bersabar (terhadap tentangan musuh)!
(Al-Muddaththir 74:7) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 575 - ٥٧٥
(Al-Muddaththir 74:7) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 575 - ٥٧٥
74:8
Kerana apabila telah ditiup sangkakala,
(Al-Muddaththir 74:8) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 575 - ٥٧٥
(Al-Muddaththir 74:8) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 575 - ٥٧٥
Ketika sangkakala ditiup (kematian, kebangkitan); [8]
74:9
Maka saat yang demikian adalah saat (berlakunya) hari yang sukar -
(Al-Muddaththir 74:9) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 575 - ٥٧٥
(Al-Muddaththir 74:9) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 575 - ٥٧٥
Sungguh, itu akan menjadi saat yang berat! [9]
74:10
Kepada orang-orang kafir, lagi tidak mudah (mengelak azabnya).
(Al-Muddaththir 74:10) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 575 - ٥٧٥
(Al-Muddaththir 74:10) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 575 - ٥٧٥
74:11
(Jangan engkau bimbang wahai Muhammad) biarkanlah Aku sahaja membalas orang (yang menentangmu) yang Aku ciptakan dia (dalam keadaan) seorang diri (tidak berharta dan anak pinak),
(Al-Muddaththir 74:11) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 575 - ٥٧٥
Maka biarkanlah Aku sendiri (berurusan) dengan orang yang Aku ciptakan; [11](Al-Muddaththir 74:11) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 575 - ٥٧٥
74:12
Dan Aku jadikan baginya harta kekayaan yang banyak,
(Al-Muddaththir 74:12) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 575 - ٥٧٥
Orang yang aku beri kekayaan; [12](Al-Muddaththir 74:12) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 575 - ٥٧٥
74:13
Serta anak pinak (yang ramai), yang sentiasa ada di sisinya.
(Al-Muddaththir 74:13) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 575 - ٥٧٥
(Al-Muddaththir 74:13) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 575 - ٥٧٥
Dan anak-anak yang berdiri di hadapannya; [13]
74:14
Dan Aku mudahkan baginya (mendapat kekayaan dan kekuasaan) dengan semudah-mudahnya.
(Al-Muddaththir 74:14) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 575 - ٥٧٥
(Al-Muddaththir 74:14) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 575 - ٥٧٥
Dan memungkinkan pengalaman akan keberlimpahan yang berkembang! [14]
74:15
Kemudian ia ingin sangat, supaya Aku tambahi lagi;
(Al-Muddaththir 74:15) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 575 - ٥٧٥
(Al-Muddaththir 74:15) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 575 - ٥٧٥
Namun dia (dengan tamak) menginginkan aku menambahnya bagi dirinya! [15]
74:16
Tidak sekali-kali (akan ditambahi) ! Kerana sesungguhnya dia menentang dengan degilnya akan ayat-ayat Kami (Al-Quran, yang disampaikan oleh Rasul Kami).
(Al-Muddaththir 74:16) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 575 - ٥٧٥
(Al-Muddaththir 74:16) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 575 - ٥٧٥
Sekali-kali tidak! Sungguh, dia sangat gigih menentang isyarat-isyarat Kami. [16]
74:17
Aku akan menyeksanya (dengan azab) yang memuncak beratnya.
(Al-Muddaththir 74:17) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 575 - ٥٧٥
Akan Aku kenakan padanya pendakian yang berat. [17](Al-Muddaththir 74:17) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 575 - ٥٧٥
74:18
Kerana sesungguhnya ia telah memikirkan dan mereka-reka berbagai tuduhan terhadap Al-Quran) -
(Al-Muddaththir 74:18) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
(Al-Muddaththir 74:18) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
74:19
Maka binasalah dia hendaknya! Bagaimanakah dia berani mereka-reka (yang demikian)?
(Al-Muddaththir 74:19) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
Matilah dia (dan melihat realitas)! Bagaimana dia mengambil keputusan! [19](Al-Muddaththir 74:19) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
74:20
Sekali lagi: binasalah dia hendaknya! Bagaimana ia berani mereka-reka (tuduhan-tuduhan itu)?
(Al-Muddaththir 74:20) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
Lagi-lagi, matilah dia (dan melihat realitas)! Bagaimana dia mengambil keputusan! [20](Al-Muddaththir 74:20) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
74:21
Kemudian ia merenung dan memikirkan (berkali-kali: jalan-jalan mencaci Al-Quran, tetapi ia gagal);
(Al-Muddaththir 74:21) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
(Al-Muddaththir 74:21) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
74:22
Setelah itu ia memasamkan mukanya serta ia bertambah masam berkerut;
(Al-Muddaththir 74:22) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
(Al-Muddaththir 74:22) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
Kemudian dia bermuka-masam dan merengut! [22]
74:23
Kemudian ia berpaling (dari kebenaran) dan berlaku sombong angkuh,
(Al-Muddaththir 74:23) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
(Al-Muddaththir 74:23) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
74:24
Serta ia berkata: " (Al-Quran) ini tidak lain hanyalah sihir yang dituntut serta dipelajari (dari ahli-ahlinya);
(Al-Muddaththir 74:24) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
(Al-Muddaththir 74:24) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
Dan dia berkata, ―Ini bukan lain hanyalah perkataan sihir yang diriwayatkan!‖ [24]
74:25
"Ini tidak lain hanyalah kata-kata (rekaan) manusia!"
(Al-Muddaththir 74:25) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
(Al-Muddaththir 74:25) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
74:26
(Disebabkan kekufurannya itu) Aku akan masukkan dia ke dalam neraka Saqar.
(Al-Muddaththir 74:26) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
(Al-Muddaththir 74:26) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
Akan Aku timpakan kepadanya Saqar (api yang menyakitkan). [26]
74:27
Dan apa jalannya engkau dapat mengetahui kedahsyatan neraka Saqar itu?
(Al-Muddaththir 74:27) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
(Al-Muddaththir 74:27) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
Dan apakah yang memberitahumu mengenai Saqar? [27]
74:28
Ia membakar mangsanya dengan tidak meninggalkan sisa, dan tidak membiarkannya (binasa terus)
(Al-Muddaththir 74:28) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
(Al-Muddaththir 74:28) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
74:29
Ia terus-menerus membakar kulit manusia!
(Al-Muddaththir 74:29) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
(Al-Muddaththir 74:29) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
Ia membakar dan menghanguskan (daging) manusia! [29]
74:30
Pengawal dan penjaganya adalah sembilan belas (malaikat).
(Al-Muddaththir 74:30) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
(Al-Muddaththir 74:30) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
74:31
Dan (ketahuilah bahawa hikmat) Kami tidak menjadikan pengawal-pengawal neraka itu melainkan (dari kalangan) malaikat, (kerana merekalah sekuat-kuat dan sebenar-benar makhluk yang menjalankan perintah Kami); dan (hikmat) Kami tidak menerangkan bilangan mereka melainkan dengan satu bilangan yang menyebabkan kesesatan dan kesengsaraan orang-orang kafir itu, supaya orang-orang yang diberi Kitab (Yahudi dan Nasrani) boleh percaya dengan yakin (akan kebenaran Al-Quran), dan supaya orang-orang yang beriman bertambah imannya; dan juga supaya orang-orang yang diberi Kitab dan orang-orang yang beriman itu tidak ragu-ragu (tentang kebenaran keterangan itu); dan (sebaliknya) supaya orang-orang (munafik) yang ada penyakit (ragu-ragu) dalam hatinya dan orang-orang kafir berkata: "Apakah yang di maksudkan oleh Allah dengan menyebutkan bilangan ganjil ini?" Demikianlah Allah menyesatkan sesiapa yang dikehendakiNya (menurut undang-undang peraturanNya), dan memberi hidayah petunjuk kepada sesiapa yang dikehendakiNya (menurut undang-undang peraturanNya); dan tiada yang mengetahui tentera Tuhanmu melainkan Dia lah sahaja. Dan (ingatlah, segala yang diterangkan berkenaan dengan) neraka itu tidak lain hanyalah menjadi peringatan bagi manusia.
(Al-Muddaththir 74:31) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
(Al-Muddaththir 74:31) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
Kami hanya telah mengangkat (sembilan belas) malaikat (66:6) sebagai penjaga Api itu (neraka jasmani; bukan keturunan manusia ataupun jin)... Dan Kami tetapkan bilangannya (seolah angka sembilan belas memiliki makna) sebagai (batu) ujian bagi orang-orang yang tidak beriman... Sehingga orang-orang yang kepadanya telah diberikan Kitab (ilmu) dapat mengetahui dengan yakin (apa yang dirujuk dengan kiasan-kiasan ini dan karenanya membenarkan pewahyuan kepada Rasulullah [saw]) dan orang-orang yang beriman (kepada nubuwwah dan Risalah Rasulullah [saw]) akan bertambah keimanannya (ilmu dengan keyakinan; ilmal yaqin) dan orang-orang (yang mendapatkan ilmu yang kokoh) yang kepadanya telah diberikan Kitab (ilmu) (dan orang-orang yang telah meraih keyakinan dalam iman) tidak terperosok kedalam keraguan! Dan orang-orang yang di dalam hatinya ada penyakit (keraguan, yang tidak mempunyai pikiran yang sehat) dapat berkata, ―Apa maksud Allah merujuk kepada perumpamaan ini?‖... Demikianlah Allah menyesatkan siapa yang dikehendakiNya dan menuntun kepada siapa yang dikehendakiNya. Hanya HU yang mengetahui bala tentara (kekuatan-kekuatan) Rabb-mu! Ini (Saqar dan kiasan lainnya) hanyalah peringatan bagi manusia. [31]
74:32
Sebenarnya! Demi bulan,
(Al-Muddaththir 74:32) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
(Al-Muddaththir 74:32) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
Tidak! Aku bersumpah demi Bulan, [32]
74:33
Dan malam apabila ia balik melenyapkan diri,
(Al-Muddaththir 74:33) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
(Al-Muddaththir 74:33) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
74:34
Dan waktu subuh apabila ia terang-benderang,
(Al-Muddaththir 74:34) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
(Al-Muddaththir 74:34) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
Dan pagi, ketika ia menjadi terang. [34]
74:35
Sesungguhnya neraka Saqar itu adalah salah satu (malapetaka) yang amat besar,
(Al-Muddaththir 74:35) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
(Al-Muddaththir 74:35) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
74:36
Yang menjadi amaran bagi umat manusia,
(Al-Muddaththir 74:36) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
(Al-Muddaththir 74:36) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
74:37
(Iaitu) bagi sesiapa di antara kamu yang mahu maju (dalam mengerjakan kebaikan) atau yang mahu mundur (daripada mengerjakannya).
(Al-Muddaththir 74:37) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
(Al-Muddaththir 74:37) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
Bagi siapapun yang ingin maju atau tinggal di belakang. [37]
74:38
Tiap-tiap diri terikat, tidak terlepas daripada (balasan buruk bagi amal jahat) yang dikerjakannya,
(Al-Muddaththir 74:38) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
(Al-Muddaththir 74:38) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
74:39
Kecuali puak Kanan,
(Al-Muddaththir 74:39) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
(Al-Muddaththir 74:39) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
Kecuali bagi golongan kanan! [39]
74:40
(Mereka ditempatkan) di dalam Syurga (yang penuh nikmat), mereka bertanya-tanya,
(Al-Muddaththir 74:40) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
(Al-Muddaththir 74:40) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
74:41
Tentang (tempat tinggal) orang-orang yang bersalah,
(Al-Muddaththir 74:41) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
(Al-Muddaththir 74:41) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
Kepada orang-orang yang berdosa: [41]
74:42
(Setelah melihat orang-orang yang bersalah itu, mereka berkata): "Apakah yang menyebabkan kamu masuk ke dalam (neraka) Saqar?"
(Al-Muddaththir 74:42) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
(Al-Muddaththir 74:42) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
―Apa yang telah mengajak kalian kedalam Saqar (api menjalin dengan nyala yang besar)?‖ [42]
74:43
Orang-orang yang bersalah itu menjawab: "Kami tidak termasuk dalam kumpulan orang-orang yang mengerjakan sembahyang;
(Al-Muddaththir 74:43) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
(Al-Muddaththir 74:43) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
74:44
"Dan kami tidak pernah memberi makan orang-orang miskin;
(Al-Muddaththir 74:44) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
(Al-Muddaththir 74:44) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
―Kami tidak pula memberi makan orang miskin.‖ [44]
74:45
"Dan kami dahulu selalu mengambil bahagian memperkatakan perkara yang salah, bersama-sama orang-orang yang memperkatakannya;
(Al-Muddaththir 74:45) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
(Al-Muddaththir 74:45) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
74:46
"Dan kami sentiasa mendustakan hari pembalasan,
(Al-Muddaththir 74:46) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
(Al-Muddaththir 74:46) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
―Dan kami mengingkari hari agama (sunnatullah – bahwa balasan pasti akan dialami untuk setiap tindakan)!‖ [46]
74:47
"Sehinggalah kami didatangi oleh perkara yang tetap diyakini".
(Al-Muddaththir 74:47) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
(Al-Muddaththir 74:47) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 576 - ٥٧٦
―Hingga akhirnya datang kepada kami keyakinan (lawan dari realitas)!‖ [47]
74:48
Maka tidak akan berguna kepada mereka sebarang syafaat pertolongan (kalaulah ditakdirkan ada) sesiapa yang boleh memberikan syafaat itu.
(Al-Muddaththir 74:48) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 577 - ٥٧٧
(Al-Muddaththir 74:48) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 577 - ٥٧٧
74:49
(Kalau demikianlah halnya orang-orang yang bersalah), maka mengapa mereka berpaling lari dari peringatan (Al-Quran) ?
(Al-Muddaththir 74:49) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 577 - ٥٧٧
(Al-Muddaththir 74:49) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 577 - ٥٧٧
74:50
Seolah-olah mereka sekawan keldai liar yang lari,
(Al-Muddaththir 74:50) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 577 - ٥٧٧74:51
Melarikan diri (ketakutan) dari singa!
(Al-Muddaththir 74:51) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 577 - ٥٧٧
(Al-Muddaththir 74:51) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 577 - ٥٧٧
Seolah lari karena takut oleh singa! [51]
74:52
(Mereka tidak merasa cukup dengan peringatan itu) bahkan tiap-tiap seorang di antaranya mahu supaya diberi kepadanya lembaran surat yang terbuka (yang diturunkan dari langit untuk dibaca oleh mereka sendiri).
(Al-Muddaththir 74:52) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 577 - ٥٧٧
(Al-Muddaththir 74:52) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 577 - ٥٧٧
Mungkin masing-masing dari mereka berkeinginan untuk diberi lembaran-lembaran (wahyu)! [52]
74:53
Sebenarnya! (Bukan kerana kemahuan mereka tidak berhasil), bahkan mereka (tidak percaya dan) tidak takut akan hari akhirat.
(Al-Muddaththir 74:53) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 577 - ٥٧٧
(Al-Muddaththir 74:53) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 577 - ٥٧٧
74:54
Ketahuilah! Sesungguhnya Al-Quran itu adalah satu peringatan (yang sangat besar pengajarannya);
(Al-Muddaththir 74:54) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 577 - ٥٧٧
(Al-Muddaththir 74:54) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 577 - ٥٧٧
Tidak! Sungguh, itu hanyalah peringatan! [54]
74:55
Oleh itu sesiapa yang mahu (beringat) dapatlah ia mengambil peringatan daripadanya.
(Al-Muddaththir 74:55) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 577 - ٥٧٧
(Al-Muddaththir 74:55) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 577 - ٥٧٧
Barangsiapa berkehendak akan mengingatnya (dan mengevaluasi)! [55]
74:56
Dan (dalam pada itu) tiadalah mereka dapat beringat melainkan jika dikehendaki Allah; Dia lah Tuhan yang berhak dipatuhi perintahNya, dan Dia lah jua yang berhak memberi keampunan (kepada orang-orang yang beriman dan taat).
(Al-Muddaththir 74:56) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 577 - ٥٧٧
(Al-Muddaththir 74:56) | <Embed> | English Translation | Tambah Nota | Bookmark | Muka Surat 577 - ٥٧٧
No comments:
Post a Comment